1000fom.org
Image default
Commerce et économie

Une équipe mondiale de linguistes au services de vos traductions

Avec l’aide d’une équipe internationale de linguistes, PoliLingua est capable de traduire n’importe quel document dans plus de 150 langues et dialectes: ces services sur mesure correspondent très bien aux nécessités des entreprises qui désirent s’installer dans de nouveaux marchés, à l’étranger, et se fondre immédiatement dans la culture locale. Des documents correctement transcrits sont effectivement une marque de fiabilité qui compte énormément quand on tient à se faire connaître de manière favorable et constructive par un nouveau public cible.

Avec les services de cette agence de traduction, vous bénéficierez de l’expérience de plus de 5’000 professionnels expérimentés, qui possèdent une expertise étendue pour bien appréhender le sens précis de textes parlant de thèmes aussi divers que la justice, la finance, l’informatique, le commerce, les médias, les jeux vidéos, l’administration, les beaux-arts ou même l’hôtellerie.

Chacun de ces secteurs requiert une connaissance qui ne peut être sous-estimé si l’on désire proposer une traduction réellement précise et élégante, qui séduira les personnes auxquelles elle s’adresse. Dans le contexte de ses prestations de traduction, PoliLingua vous propose un processus de travail en étapes successives, qui comportent des options de corrections intermédiaires permettant d’obtenir progressivement une cohérence totale entre le texte initial et sa traduction finale.

Bénéficiez de traductions parfaites pour votre image

PoliLingua est une société spécialisée dans les secteurs de la traduction et de la localisation: elle opère aussi bien pour des indépendants que pour des organismes officiels ou des associations. Ses collaborateurs offrent des prestations professionnelles en se concentrant sur la pertinence des traductions et leur parfaite adéquation au cadre auquel elles se rapportent.

Selon le domaine d’activité, une expression ne se transposera pas de façon identique: il existe un nombre incalculable de méthodes de traduction, et seul un traducteur connaissant avec précision le thème dont il est question ainsi que les expressions usuelles de la langue visée sera à même de présenter un résultat aussi précis qu’élégant

Une traduction de qualité est en ce sens une vitrine pour votre entreprise, et peut vous distinguer lorsqu’il s’agit de prendre pied sur de nouveaux marchés, dans un pays dont vous ne maîtrisez pas la langue.

PoliLingua propose des services de traduction dans plus de 150 langues, des plus répandues jusqu’aux idiomes les plus rares, et ceci tout en maîtrisant les vocabulaires et locutions spécifiques à de nombreux domaines, selon les branches d’activités auxquelles se réfèrent les textes à traduire et le public à informer.

Prestations de traduction et de localisation haut de gamme

Active dans plusieurs pays d’Europe et traduisant dans pratiquement toutes les langues actuelles, l’entreprise PoliLingua est une agence de traduction capable de s’occuper de services de localisation, sous-titrage et interprétation.

En toutes circonstances, cette société propose un niveau de qualité élevé pour des écrits touchant à tous les secteurs de la vie économique, juridique, technique, médiatique et culturelle.

Pour chaque domaine, PoliLingua met à votre disposition des traducteurs sachant exprimer toutes les subtilités d’un texte, afin de vous fournir une traduction impeccable, de lecture aisée et correspondant à la beauté de la langue visée. Dans une période où la compétition entre entreprises a pris une dimension mondiale, il est primordial de pouvoir compter sur des textes bien traduits, dans lesquels ne subsiste aucune imprécision et qui communiquent à vos clients et partenaires des informations fiables et sans approximations. C’est dans cet esprit que PoliLingua exige une grande rigueur de la part de ses traducteurs, afin que vous soyez en mesure d’attaquer les marchés extérieurs en toute sécurité, avec des documents légaux et financiers et des publications qui correspondent totalement au pays, aux habitudes et à la mentalité de ses habitants, démontrant ainsi votre bonne intégration aux moeurs locales.

Autres articles

Pourquoi réaliser un transfert de leasing?

Jade d'Orient

Pourquoi choisir le panneau akylux pour sa communication ?

Anthony

Transport de palettes dans l’Eure-et-Loir : Comment choisir un transporteur de confiance

administrateur

Des financements bancaires pour vos équipements professionnels

Journal

Votre crédit personnel au meilleur taux d’intérêt

Jade d'Orient

Que faut-il avoir ou faire pour devenir un trader ?

Irene